As you might have read, the FSFE is celebrating its 15th anniversary this year at the FSFE Summit. In case you have not, here the press release https://fsfe.org/news/2016/news-20160804-01.html.
Beside that just today we published a 40 second video about the FSFE https://fsfe.org/campaigns/15years/ (for people who use those services we also uploaded it on youtube https://vimeo.com/175339025 and https://www.youtube.com/watch?v=uK3eyOHcc7E to make sharing easier.) Feel free to spread it widely.
We are very interested to get more subtitles (currently we have Albanian, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Spanish, and Turkish http://download.fsfe.org/videos/15years/srt/.
Furthermore we updated the FSFE's timeline https://fsfe.org/timeline/. Feedback about that is also highly welcome.
Best Regards, Matthias
PS: Do not forget to share the video https://fsfe.org/campaigns/15years/ with your friends.
Hi Matthias,
2016-08-10 17:26 GMT+03:00 Matthias Kirschner mk@fsfe.org:
We are very interested to get more subtitles (currently we have Albanian, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Spanish, and Turkish http://download.fsfe.org/videos/15years/srt/.
Great work, congratulations! I believe, we can reach more people in Turkey by Turkish translation thanks to Tahir Emre.
On behalf of Alternative Information Association Turkey, FSFE volunteer Işık Mater shared it on Twitter! https://twitter.com/altbilisim/status/763448732239163394
I'm sharing the video on mail lists. Let's inform everyone in Turkey!
Greetings from Istanbul.
Dear Nermin,
* Nermin Canik nermincanik@gmail.com [2016-08-11 10:21:05 +0300]:
Great work, congratulations! I believe, we can reach more people in Turkey by Turkish translation thanks to Tahir Emre.
Yes, thanks again for that!
On behalf of Alternative Information Association Turkey, FSFE volunteer Işık Mater shared it on Twitter! https://twitter.com/altbilisim/status/763448732239163394
I'm sharing the video on mail lists. Let's inform everyone in Turkey!
Thank you very much for distributing it in Turkey. Perhaps it helps you to get some journalists to write about http://fsfe.org/15 and the importance of software freedom.
All the best to Istanbul! Matthias
Dear Matthias,
Here are subtitles for Serbian. The video is great, I will share here in Serbia.
Maybe I could make an interview with someone from FSFE for LiBRE! magazine ( https://libre.lugons.org/ ). What do you think about that?
Best Regards, - Nikola Todorović
2016-08-11 13:49 GMT+02:00 Matthias Kirschner mk@fsfe.org:
Dear Nermin,
- Nermin Canik nermincanik@gmail.com [2016-08-11 10:21:05 +0300]:
Great work, congratulations! I believe, we can reach more people in
Turkey
by Turkish translation thanks to Tahir Emre.
Yes, thanks again for that!
On behalf of Alternative Information Association Turkey, FSFE volunteer Işık Mater shared it on Twitter! https://twitter.com/altbilisim/status/763448732239163394
I'm sharing the video on mail lists. Let's inform everyone in Turkey!
Thank you very much for distributing it in Turkey. Perhaps it helps you to get some journalists to write about http://fsfe.org/15 and the importance of software freedom.
All the best to Istanbul! Matthias
-- Matthias Kirschner - President - Free Software Foundation Europe Schönhauser Allee 6/7, 10119 Berlin, Germany | t +49-30-27595290 Registered at Amtsgericht Hamburg, VR 17030 | (fsfe.org/donate) Contact (fsfe.org/about/kirschner) - Weblog (k7r.eu/blog.html) _______________________________________________ Discussion mailing list Discussion@fsfeurope.org https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/discussion
Hi Nikola,
* Nikola Todorovic nzt@fsfe.org [2016-08-11 15:21:52 +0200]:
Here are subtitles for Serbian. The video is great, I will share here in Serbia.
Thanks. On vimeo and youtube there are already included, and soon also on FSFE's website.
Maybe I could make an interview with someone from FSFE for LiBRE! magazine ( https://libre.lugons.org/ ). What do you think about that?
I like it. Can you please write a short mail to pr@fsfeurope.org about what you have in mind, then we can discuss the details there.
Regards, Matthias