Goedenavond,
I just saw this on the translators list and considered it important enough to forward it to this list. I hope that's ok with you.
Met vriendelijke groet,
Guido Arnold
On Friday, November 19, 2010 10:35:05 pm Guido Arnold wrote:
Goedenavond,
I just saw this on the translators list and considered it important enough to forward it to this list. I hope that's ok with you.
Met vriendelijke groet,
Guido Arnold
Here's a throw at the first paragraph.
Het PDF formaat (Portable Document Format) is een populaire manier om opgemaakte tekst en documenten uit te geven. Er zijn verschillende varianten van PDF, waarvan sommige Open Standaarden zijn, sommige een ISO-goedkeuring dragen en sommige door software patenten bezwaard zijn. U kiest er allicht voor om de varianten te promoten die Open Standaarden zijn, omdat die Open Standaarden interoperabiliteit, concurrentie en keuze bevorderen. <Lees meer ...>
Hi Adriaan,
On 11/22/2010 11:31 AM, Adriaan de Groot wrote:
Here's a throw at the first paragraph.
Het PDF formaat (Portable Document Format) is een populaire manier om opgemaakte tekst en documenten uit te geven. Er zijn verschillende varianten van PDF, waarvan sommige Open Standaarden zijn, sommige een ISO-goedkeuring dragen en sommige door software patenten bezwaard zijn. U kiest er allicht voor om de varianten te promoten die Open Standaarden zijn, omdat die Open Standaarden interoperabiliteit, concurrentie en keuze bevorderen. <Lees meer ...>
Very nice, thanks! Please let us know if you think you can translate more (index to the end, other pages?), so that we don't duplicate work.
Nicolas
Hi Adriaan, Guido, Jelle, and all Dutch fellows/enthousiasts!
On 11/22/2010 11:31 AM, Adriaan de Groot wrote:
Here's a throw at the first paragraph.
Het PDF formaat (Portable Document Format) is een populaire manier om opgemaakte tekst en documenten uit te geven. Er zijn verschillende varianten van PDF, waarvan sommige Open Standaarden zijn, sommige een ISO-goedkeuring dragen en sommige door software patenten bezwaard zijn. U kiest er allicht voor om de varianten te promoten die Open Standaarden zijn, omdat die Open Standaarden interoperabiliteit, concurrentie en keuze bevorderen. <Lees meer ...>
Thanks again! Translation into Dutch of pdfreaders.org is going well. We have this first contribution of Adriaan, Jelle said to be willing to help too… I think we will have a translation soon :).
Here are the next steps: - take one of the attached pages; - check that there is not a more recent version already submitted on the translators list; - announce to translators@fsfeurope.org that you're beginning to work on the translation of this page; - translate it :) – or part of it; - announce on translators@ when you are done, attaching your modified page(s).
At best, leave the funny formatting (html links <a href="…"></a> and {link: {path: …, attr: {:link_text: …}}}) as-is, but don't be afraid of errors, I can fix them.
When we have all translated pages I will make them live on pdfreaders.org.
Thanks for your consideration, and very much in advance for your work! Nicolas