Hej,
funderar på vägar att stoppa OOXML i dess nuvarande form.
Om MS kan sända representanter till SIS och andra lokala organ, borde
väl vi också kunna det.
Finns det någon strategi?
Just nu håller jag på att informera mina översättarkolleger runt om i
världen om vad OOXML egentligen innebär (t. ex. defective by
design-genomgången), och har redan fått respons med frågor om vad vi kan
göra åt saken rent praktiskt.
Som översättare sitter man s. a. s. längst ut i änden av piskan, med
krav på 150% dokumentkompatibilitet. Nej, jag skojar tyvärr inte, 150%
är en rimlig uppskattning, så vi som yrkesgrupp har mycket att vinna på
att förhindra en förvärring av situationen.
Vi har ju dessutom ofta internationella kontakter och kanaler till
varandra, så det går lättare att koordinera. En hyfsad andel av oss
jobbar med localization, och somliga av dem har med lite tur extra
kanaler att påverka igenom.
Väldigt många av oss är frilansare, och har därmed företag som ev.
skulle kunna gå med i standardiseringsorgan. I bästa fall skulle man
kunna få yrkesförbund att kliva in.
Jag är inte så insatt i hur SIS jobbar, men kan tänka mig att med visst
stöd gå in och försöka påverka den vägen. Saknar tyvärr resurser och tid
att göra det på egen hand f. n..
MVH,
Gudmund