= Icelandic developer receives Nordic Free Software Award =
[Permanent URL: http://fsfe.org/news/2010/news-20101108-01 ]
Bjarni Rúnar Einarsson, Free Software developer and community
builder from Iceland, has received the Nordic Free Software Award.
This annual prize was awarded on Saturday by Föreningen för Fri Kultur
och Programvara and Free Software Foundation Europe at the Free
Software Conference and Nordic Summit (FSCONS) which took place in
Gothenburg, Sweden this weekend.
Einarsson has been a leading figure in Iceland's Free Software
movement for more than a decade. He has been driving the country's
Free Software and free culture community, founding and participating
in various groups such as Vinix, contributing to the KDE project, and
starting netverjar.is, an organisation fighting for civil rights on
the Internet.
"Without Bjarni, Iceland's Free Software community wouldn't be what it
is today," says Karsten Gerloff, President of the Free Software
Foundation Europe. "People like Bjarni are the lifeblood of our
community. I'm very glad to see his work recognised in this way."
Bjarni has advocated the use of Free Software by maintaining and
distributing CDs with a free operating system, both translating and
developing Free Software for several years.
"The Nordic Free Software Award is special because it's a recognition
from your peers," comments 2009 award recipient, the Swedish Free
Software developer Daniel Stehnberg. "It means having your work
appreciated by people who understand what you have achieved."
== Links ==
Föreningen för Fri Kultur och Programvara
http://ffkp.se
Free Software Foundation Europe
http://fsfe.org
== Media contacts ==
Iceland:
Smári McCarthy - smari(a)immi.is +354 662 2701
Denmark:
Anne Østergaard - anne(a)ostergaard.nu +45 35 42 88 73
Sweden:
Daniel Stenberg - daniel(a)haxx.se +46 705 44 31 77
Norway:
Anders Kringstad - akai(a)underworld.no +47 932 82 137
Finland:
Otto Kekäläinen - otto(a)fsfe.org +358 44 566 2204
Rest of Europe:
Karsten Gerloff - gerloff(a)fsfeurope.org +49 176 9690 4298
== About the Free Software Foundation Europe ==
The Free Software Foundation Europe (FSFE) is a non-profit
non-governmental organisation active in many European countries
and involved in many global activities. Access to software
determines participation in a digital society. To secure equal
participation in the information age, as well as freedom of
competition, the Free Software Foundation Europe (FSFE) pursues
and is dedicated to the furthering of Free Software, defined by
the freedoms to use, study, modify and copy. Founded in 2001,
creating awareness for these issues, securing Free Software
politically and legally, and giving people Freedom by supporting
development of Free Software are central issues of the FSFE.
http://fsfe.org/
(Aidez-nous à atteindre un plus grand nombre de personnes dans leur
langue maternelle. Rejoignez notre équipe de traducteurs
http://fsfe.org/contribute/translators/.)
= Lettre d'information de la FSFE - Novembre 2010 =
[Permanent URL: http://www.fsfe.org/news/nl/nl-201011.fr.html]
Cette édition explique comment nous allons à l'encontre du travail de
lobbyisme des organisations propriétaires au niveau européen, ce que
nous faisons au niveau des Nations Unies pour informer le public sur
les dangers des brevets logiciels, ce que nous sommes en train
d'accomplir pour nous débarrasser des publicités pour des logiciels
non libres sur les sites web publics et ce que vous pouvez apporter
pour faire la différence.
En plus de cela, la Document Foundation a été créée pour prendre en
charge le développement de Libre Office. De plus en plus
d'organisations attirent l'attention sur les dépenses gouvernementales
sur des logiciels non libres, comme par exemple le [1]groupe
parlementaire Digital Sustainability en Suisse et notre association
partenaire [2]ANSOL au [3]Portugal (en portugais). Les fellows
autrichiens ont demandé aux partis politiques à Vienne quelle était
leur [4]position sur les sujets relatifs aux logiciels libres, les
interviews de Fellows ont repris avec [5]Leena Simon, Karsten a donné
une conférence sur le thème « Puissance et Liberté » au TEDx qui [6]a
été enregistré (bittorent), et j'ai pour ma part (Matthias) informé
les auditeurs de Dradio Wissen sur les [7]licences libres (allemand).
== Les faits contre les fictions de la BSA sur les standards ouverts ==
Les standards ouverts sont encore un sujet brûlant à Bruxelles. Là où
il y a des standards ouverts, les logiciels libres ne sont pas loin.
C'est pourquoi [8]nous militons pour les standards ouverts dans les
règles et recommandations que la Commission Européenne édicte pour les
institutions publiques en Europe. Par exemple, nous documentons les
changements des nouvelles recommandations européennes sur
l'interopérabilité ([9]Cadre Européen d'Interopérabilité (EIF :
European Interoperability Framework)), nous [10]publions des analyses,
et grâce à la [11]Journée de Libération des Documents nous attirons
l'attention d'un public plus large sur le sujet.
Mais les standards ouverts ne font pas l'unanimité autour de nous . La
Business Software Alliance (BSA), un groupe de lobbyistes pour
logiciels propriétaires, fait pression sur la Commission européenne
afin de retirer les traces restantes du soutien aux standards ouverts
dans la dernière version du Cadre Européen d'Interopérabilité (EIF).
Nous avons obtenu une [12]copie de la lettre envoyée à la Commission
par la BSA. Nous avons [13]analysé leurs arguments et expliqué
pourquoi leurs revendications sont infondées et pourquoi les standards
ouverts sont la clé de l'interopérabilité et de la concurrence sur le
marché européen du logiciel. En résumé, nous avons traité les point
suivants :
- Les licences de brevets libre de restriction élargissent la
participation et promeuvent l'innovation
- Les exemples de standards cités par la BSA sont hors-sujet dans le
domaine des logiciels
- Mettre les logiciels sous licences (F)RAND est injuste et
discriminatoire
- La lettre du BSA à la Commission n'est pas soutenue par ses
propres membres, encore moins par l'industrie du logiciel dans son
ensemble
- (F)RAND est incompatible avec les licences logiciels libres les
plus répandues
- Des spécifications sans restriction d'utilisation vont promouvoir
la normalisation, la concurrence et l'interopérabilité
Nous avons envoyé une [14]lettre contenant ces arguments à la
Commission européenne pour soutenir les standards ouverts et
l'interopérabilité, et avons [15]informé la presse. Bien que ce sujet
soit plutôt complexe, plusieurs médias s'en sont emparés. Vous pouvez
notamment être intéressé par un article de Glyn Moody à propos de
[16]« Quelques (derniers) mots sur les licences FRAND » (en anglais).
== OMPI - Combattre les brevets logiciels à l'OMPI ==
Mais pourquoi attendre que nous ayons à traiter ces sujets au niveau
européen ? Nous essayons toujours de prendre le problème à la racine,
par conséquent nous travaillons dans certains comités de
l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI). Du 11
au 15 octobre, le comité permanent de l'OMPI sur la loi des brevets
(SCP) s'est rassemblé pour sa quinzième session. Nous y prenons part
car ce comité discute de questions liées aux brevets et aux standards
et normes.
Nos buts majeurs consistent à convaincre les États membres et
l'administration de l'OMPI que les logiciels ne doivent pas être
brevetables, leur expliquer la relation entre les brevets et les
standards et normes du point de vue des logiciels libres, et leur
faire comprendre comment les lois doivent être rédigées pour que leurs
pays bénéficient au maximum des logiciels libres.
Dans notre plus importante prise de position [17]« De la relation
entre les standards et les brevets au SCP/15 » nous expliquons
pourquoi les standards logiciels doivent pouvoir être mis en place
dans tous les modèles économiques ou modèles logiciels, ceux basés sur
des logiciels libres inclus. Nous avons expliqué que si des brevets
sont inclus dans des standards logiciels, ils doivent être sous une
licence qui permet leur application sous toutes formes. En plus de
l'absence de toute restriction, ceci requiert qu'ils soient libres de
droit pour chaque partie implémentant le standard.
== PDFreaders: 2162 sites web publics font de la publicités pour des
logiciels non libres ==
Un mois, une campagne, un objectif : se débarrasser des publicités
pour des logiciels non libres sur les sites web publics. En quatre
semaines, nous avons reçu des rapports concernant [18]2162
institutions européennes qui promeuvent des lecteurs PDF non libres.
En plus des 305 activistes qui ont pris part à la recherche
d'institutions, 46 entreprises, 38 organisations et 1500 personnes à
titre individuel ont signé notre [19]Pétition pour le retrait des
publicités pour des logiciels propriétaires des sites web publics.
Maintenant que la chasse est terminée, il est temps de pourchasser ces
sites web qui encouragent leurs visiteurs à mettre leurs libertés en
danger. Il est temps de nous affranchir des publicités !
Des bénévoles hautement motivés ont cherché les sites web publics qui
promeuvent des lecteurs PDF non libres et ont signalé [20]2162
institutions. Parmi eux, certains comme Massimo Barbieri et Lucas
Bickel ont plus de 350 institutions à leur actif ! Alessandro Albini,
Rainer Schmitz, et Pavel Kharitonov ont aussi fait une contribution
remarquable en rapportant près de 50 institutions chacun.
Mais nous n'allons pas nous en tenir à une simple liste
d'institutions. Dans les semaines à venir, nous allons [21]envoyer des
lettres aux institutions pour attirer leur attention sur leur pratique
publicitaire injuste. Au nom des signataires de la [22]pétition, nous
allons demander aux institutions de retirer de leurs sites web toute
recommandation pour des logiciels non libres ou bien de donner le
choix entre plusieurs programmes.
== Agissez: affranchissez-vous des publicités non libres ! ==
Où que vous soyez, quelle que soit la quantité de temps dont vous
disposez, vous pouvez contribuer au retrait des publicités pour des
logiciels propriétaires des sites web publics. Le travail incroyable
réalisé par les traqueurs de publicités et par nos [23]traducteurs a
créé de solides fondations pour la phase suivante. Maintenant, nous
comptons sur vous pour nous aider à atteindre ce but. Vous pouvez
faire la différence ! Aidez-nous à [24]traduire la lettre dans les
langues manquantes ou [25]faites un don au fond de la campagne
pdfreaders.org pour nous aider à couvrir les 1600 EUR de frais postaux
et les coûts administratifs supplémentaires générés par la
distribution du message à travers l'Europe. Aidez-nous à bannir ces
pubs !
En espérant vous voir à la [26]FSCONS,
Cordialement,
Matthias Kirschner- FSFE
1.
http://www.digitale-nachhaltigkeit.ch/2010/10/beschwerde-ans-bundesgericht/
2. http://ansol.org/
3.
http://listas.ansol.org/pipermail/ansol-imprensa/2010-September/000085.html
4. http://wiki.fsfe.org/groups/vienna/Wahl2010
5. http://blogs.fsfe.org/fellowship-interviews/?p=119
6.
http://download.fsfe.org/torrents/TEDxEutropolis-Karsten_Gerloff-Power_and_…
7. http://blogs.fsfe.org/mk/?p=679
8. http://blogs.fsfe.org/gerloff/?p=408
9. http://fsfe.org/projects/os/eifv2.fr.html
10. http://fsfe.org/projects/os/ps.fr.html
11. http://www.documentfreedom.org/
12. http://fsfe.org/projects/os/bsa-letter-ec.pdf
13. http://fsfe.org/projects/os/bsa-letter-analysis.fr.html
14. http://fsfe.org/projects/os/bsa-eif-letter-fsfe-response.pdf
15. http://fsfe.org/news/2010/news-20101016-01.fr.html
16.
http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2010/10/a-final-few-words-…
17. http://fsfe.org/projects/wipo/statement-20101013.fr.html
18. http://fsfe.org/campaigns/pdfreaders/buglist.fr.html
19. http://fsfe.org/campaigns/pdfreaders/petition.fr.html
20. http://fsfe.org/campaigns/pdfreaders/buglist.fr.html
21. http://fsfe.org/campaigns/pdfreaders/letter.fr.html
22. http://fsfe.org/campaigns/pdfreaders/petition.fr.html
23. http://fsfe.org/contribute/translators/translators.fr.html
24. http://fsfe.org/campaigns/pdfreaders/letter.fr.html
25. http://fsfe.org/donate/donate.fr.html
26. http://www.fscons.org/
--
Free Software Foundation Europe
<http://www.fssfe.org/index.fr.html>
FSFE Nouvelles
<http://www.fsfe.org/news/news.fr.rss>
Prochains évènements de la FSFE
<http://www.fsfe.org/events/events.fr.rss>
Agrégation des Blogs de la Fellowship (en anglais)
<http://planet.fsfe.org/fr/rss20.xml>
ou des blogs en français
<http://planet.fsfe.org/fr/rss20.xml>
Discussions sur le Logiciel Libre
<http://www.fsfe.org/contact/community.fr.html>
= Sites web publics, affranchissons-nous des publicités non libres ! =
[URL permanente : http://www.fsfe.org/news/2010/news-2010-11-02-01.fr.html]
Un mois, une campagne, un objectif : se débarrasser des publicités
pour des logiciels non libres sur les sites web publics. En quatre
semaines, la FSFE a reçu des rapports concernant 2162 institutions
européennes[1] qui promeuvent des lecteurs PDF non libres. en plus des
305 activistes qui ont pris part à la recherche d'institutions, 46
entreprises, 38 organisations et 1500 personnes à titre individuel ont
signé notre Pétition pour le retrait des publicités pour des
logiciels propriétaires des sites web publics[2]. Maintenant que la
chasse est terminée, il est temps de pourchasser ces sites web qui
encoragent leurs visiteurs à mettre leurs libertés en danger. Il est
temps de nous affranchir des publicités !
Des bénévoles hautement motivés ont cherché les sites web publics qui
promeuvent des lecteurs PDF non libres et ont signalé 2162
institutions[3]. Parmi eux, certains comme Massimo Barbieri et Lucas
Bickel ont plus de 350 institutions à leur compte ! Alessandro Albini,
Rainer Schmitz, et Pavel Kharitonov ont aussi fait une contribution
remarquable en rapportant près de 50 institutions chacun.
Mais la FSFe ne va pas s'en tenir à une simple liste d'institutions.
Dans les semaines à venir, la FSFE va envoyer des lettres aux
institutions[4] pour attirer leur attention sur leur pratique
publicitaire injuste. Au nom des signataires de la pétition[5], la
FSFE va demander aux institutions de retirer de leurs sites web toute
recommandation pour des logiciels non libres ou bien de donner le
choix entre plusieurs programmes.
Où que vous soyez, quelle que soit la quantité de temps dont vous
disposez, vous pouvez contribuer au retrait des publicités pour des
logiciels propriétaires des sites web publics. Le travail incroyable
réalisé par les traqueurs de publicités et par nos traducteurs[6] a
créé de solides fondations pour la phase suivante. has laid a firm
foundation for the next phase. Maintenant, nous comptons sur vous pour
nous aider à atteindre ce but. Vous pouvez faire une différence !
Aidez-nous à traduire la lettre[7] dans les langues manquantes ou
faites un don au fond de la campagne pdfreaders.org[8] pour nous aider
à couvrir les 1600 EUR de frais postaux et les coûts administratifs
supplémentaires générés par la distribution du message à travers
l'Europe. Aidez-nous, et ensemble, affranchissons-nous des publicités
non libres !
== À propos de la Free Software Foundation Europe ==
La Free Software Foundation Europe (FSFE - Fondation Européenne pour
le logiciel Libre) est une organisation non gouvernementale à but non
lucratif, active dans de nombreux pays européens et impliquée dans de
nombreuses activités internationales. L'accès au logiciel est
déterminant dans la participation à la société numérique. Afin
d'assurer un accès égalitaire à l'ère de l'information ainsi que la
libre concurrence, la FSFE se dévoue au développement des Logiciels
Libres, qui se caractérisent par les droits d'exécution, d'étude, de
modification et de copie. Sensibiliser le public à ces problèmes,
sécuriser l'environnement politique et juridique du Logiciel Libre,
et rendre la liberté aux personnes en soutenant le développement de
Logiciels Libres sont les activités centrales de la FSFE depuis sa
création en 2001.
http://fsfe.org
1. http://fsfe.org/campaigns/pdfreaders/buglist.fr.html
2. http://fsfe.org/campaigns/pdfreaders/petition.fr.html
3. http://fsfe.org/campaigns/pdfreaders/buglist.fr.html
4. http://fsfe.org/campaigns/pdfreaders/letter.fr.html
5. http://fsfe.org/campaigns/pdfreaders/petition.fr.html
6. http://fsfe.org/contribute/translators/translators.fr.html
7. http://fsfe.org/campaigns/pdfreaders/letter.fr.html
8. http://fsfe.org/donate/donate.fr.html
= 2286 sites web institutionnels font de la publicité pour des logiciels
non libres =
[URL permanente :
http://www.fsfe.org/news/2010/news-20101018-01.fr.html]
Au cours de la campagne pdfreaders.org[1] de la Free Software Foundation
Europe, des centaines de partisans des logiciels libres de 41 pays ont
signalé 2286 institutions du secteur public faisant de la publicité pour
des lecteurs PDF non libres sur leurs sites web. La FSFE va maintenant
entrer en contact avec ces institutions pour obtenir le retrait d’un
maximum de publicités des sites web d'ici à la fin de l'année. Vous
pouvez suivre les progrès de cette action sur la liste des institutions
signalées[2].
« Les institutions publiques ont raison d'essayer de simplifier l'accès
à leurs documents pour leurs citoyens en leur expliquant comment les
ouvrir. Mais en faisant de la publicité pour des logiciels non libres,
ils font du tort à leurs citoyens », déclare Karsten Gerloff, président
de la Free Software Foundation Europe. « Les gouvernements démocratiques
sont censés garantir nos libertés, et non pas nous rendre dépendants
d'un unique fournisseur de logiciels. »
La plupart des versions du format de document PDF sont des Standards
Ouverts[3], mais les lecteurs mis en avant sont privateurs. Ces
publicités contribuent à consolider une image de marque pour une
entreprise donnée de logiciels non libres. Le secteur public devient un
canal de marketing pour cette entreprise et ses produits, compliquant la
tâche pour les lecteurs PDF libres[4] qui souhaitent s'implanter sur le
marché.
« Nous sommes réellement impressionnés par le nombre de réponses que
nous avons reçues », déclare Matthias Kirschner, coordinateur de la
Fellowship de la FSFE. « Le nombre de signalements que nous avons reçus
montre que le problème est endémique à tous les niveaux du secteur
public. » En seulement quatre semaines, plusieurs centaines de
volontaires de 41 pays ont envoyé à la FSFE 2286 signalements
d'institutions[5] faisant de la publicité pour des lecteurs PDF non
libres. En plus de cela, 37 organisations, 45 entreprises et 1418
personnes individuelles ont d'ores et déjà signé la pétition de la FSFE
demandant le retrait des publicités pour des logiciels non libres de ces
sites web. « Ceci montre combien les libertés logicielles importent aux
citoyens de l'Union Européenne qui sont prêts à s'engager pour aider le
secteur public à résoudre ce problème de publicité », ajoute-t-il.
La FSFE encourage les institutions publiques à retirer les publicités
pour des logiciels non libres de leurs sites web, ou au moins changer
leurs sites de manière à ce qu'ils ne discriminent plus les Logiciels
Libres[6]. En février 2009, des Fellows de la FSFE[7] ont créé
pdfreaders.org[8], un site web dressant une liste de lecteurs PDF libres
pour tous les systèmes d'exploitation les plus communément répandus. Ce
site prodigue également des recommandations basées sur des critères
pratiques, tels que l'intégration dans le système d'exploitation et la
facilité d'installation.
== À propos de la Free Software Foundation Europe ==
La Free Software Foundation Europe (FSFE - Fondation Européenne pour
le logiciel Libre) est une organisation non gouvernementale à but non
lucratif, active dans de nombreux pays européens et impliquée dans de
nombreuses activités internationales. L'accès au logiciel est
déterminant dans la participation à la société numérique. Afin
d'assurer un accès égalitaire à l'ère de l'information ainsi que la
libre concurrence, la FSFE se dévoue au développement des Logiciels
Libres, qui se caractérisent par les droits d'exécution, d'étude, de
modification et de copie. Sensibiliser le public à ces problèmes,
sécuriser l'environnement politique et juridique du Logiciel Libre,
et rendre la liberté aux personnes en soutenant le développement de
Logiciels Libres sont les activités centrales de la FSFE depuis sa
création en 2001.
http://fsfe.org
1. http://www.fsfe.org/campaigns/pdfreaders/pdfreaders.fr.html
2. http://www.fsfe.org/campaigns/pdfreaders/buglist.fr.html
3. http://www.fsfe.org/projects/os/os.fr.html
4. http://www.pdfreaders.org/
5. http://www.fsfe.org/news/2010/news-20100913-01.en.html
6. http://www.fsfe.org/about/basics/freesoftware.fr.html
7. http://fellowship.fsfe.org/
8. http://pdfreaders.org/
(Nous avons désormais des listes de diffusion spéciales pour nos
lettres d'information. Si vous voulez ne recevoir que la liste
d'informations mensuelle, merci de bien vouloir vous inscrire sur la
liste newsletter-fr@ <http://mailman.fsfeurope.org/mailman/listinfo>
(Aidez-nous à atteindre un plus grand nombre de personnes dans leur
langue maternelle. Rejoignez notre équipe de traducteurs
http://fsfe.org/contribute/translators/.)
= Lettre d'information de la FSFE - Octobre 2010 =
[Permanent URL: http://www.fsfe.org/news/nl/nl-201010.fr.html]
Dans cette édition, nous discutons du terme trompeur de "termes
équitables, raisonnables et non-discriminatoires" (FRAND - fair,
reasonable and non-discriminatory), nous expliquons ce que nous faisons à
propos des systèmes informatiques centralisés et du Forum sur la
Gouvernance de l'Internet, et vous tenons au courant de notre campagne
pour la cessation des publicités pour des logiciels non-libres faites par
les institutions publiques.
La FSFE a fêté le Software Freedom Day au travers d'une grande variété
d'évènements et d'activités locaux. Nous avons organisés des conférences
et des stands d'information à Berlin, Bonn, Hambourg, Cologne, Offenburg
(Allemagne), Zurich (Suisse), et La Haye (Pays-Bas).[25]De part nos
activités nous avons atteint de nouvelles audiences et leur avons expliqué
pourquoi les logiciels libres vont devenir aussi importants que la liberté
de la presse où la liberté d'association.
== Pourquoi le terme FRAND exclut-il les logiciels libres ? ==
[26]Nous avons deandé auy entreprises européenes dans le secteur des
logiciels libres de participer à un sondage sur l'attitude des entreprises
envers l'acceptabilité de l'inclusion de brevets dans des standards
industriels. Un des thèmes majeurs du sondage consistait à demandait si
les brevets qui recouvrent des standards devraient être libres de droits
(conformément à la recommandation du W3C), ou bien s'ils devraient être
sous licence respectant des termes "équitables, raisonnables et
non-discriminatoires (FRAND).
FRAND est un mauvais qualificatif dans la mesure où les termes ne sont ni
équitables, ni raisonnables, ni même non-discriminatoires,
particulièrement pour les logiciels libres. En réalité FRAND n'est
équitable et raisonnable que dans le cercle très fermé des entreprises les
plus puissantes du secteur logiciel.
Payer des droits à hauteur de 0.000001 Cent par copie pour appliquer un
standard semble équitable au premier abord, mais de tels droits rendent
impossible la distribution d'un programme en tant que logiciel libre. Les
logiciels libres assurent le droit de les partager avec d'autres
personnes. Par conséquent, quand des entreprises de logiciels libres
vendent leurs logiciels, elles ne peuvent pas savoir combien de personnes
vont au final l'utiliser. Il est impossible d'estimer le montant total dû
aux détenteurs du brevet ; les entreprises du secteur des logiciels libres
seront incapables de s'aligner avec leurs concurrents propriétaires, et
les logiciels libres dans l'ensemble seront désavantagés.
Nous avons encouragé les entreprises du secteur des logiciels libres à
répondre à ce sondage afin que leurs points de vue soient entendus et que
les intérêts des logiciels libres fassent partie des résultats de l'étude.
Malheureusement, les hypothèses implicites du sondage étaient biaisées en
faveur des grandes corporations ayant des employées spécialement dédiés à
la standardisaton, capables de fournir des informations détaillées. Nous
avons reçu des retours indiquant qu'il était très difficile et parfois
impossible pour les petites et moyennes entreprises de remplir le
questionnaire. Nous reviendrons sur ce problème et donnerons notre
critique au fil de l'avancement de ce processus, [27]comme nous l'avons
fait dans le passé.
== Un Forum sur la Gouvernance de l'Internet axé sur l'informatique dans
les nuages ==
Le Forum sur la Gouvernance de l'Internet est un forum global de
discussion politique des Nations Unies, instituté à la suite du sommet
mondial des Nations Unies sur la Société de l'information (World Summit on
the Information Society WSIS). Nous suivons constamment les avancées de
l'IGF pour nous assurer que les discussions politiques de mettent pas en
danger les libertés informatiques en général et les logiciels libres en
particulier. Karsten a assisté au Forum à Vilnius (Lituanie) et donné une
conférence sur le thème [28]"Les données dans le nuages : Quelle est la
place des standards ouverts".
Il a attiré l'attention sur des solutions possibles à apporter face aux
dangers de l'informatique dans les nuages (cloud computing), notamment la
possibilité pour les utilisateurs de mettre en oeuvre leurs propres
serveurs, des serveurs qui seraient faciles à administrer et toujours
connectés, qui pourraient offrir des services préconfigurés d'hébergement
de site web, de courrier électronique, de messagerie instantanée Jabber et
de microblogging. Il a aussi abordé Yacy, GNU Social, Angel Applications
et d'autres programes logiciels libres qui présentent des alternatives
décentralisées aux services propriétaires dominants.
Nous travaillons actuellement sur les moyens d'encourager les gens à
utiliser les applications qui sont basées sur des modèles décentralisés,
afin que le contrôle sur les logiciels soit également réparti entre les
utilisateurs. Nous avons donc intégré [29]Yacy, le moteur de recherche
décentralisé à notre site web et testons ses résultats. Michael Christen,
le développeur dirigeant de YaCy donnera une conférence dans notre série
[30]'Diviser et Reconquérir: Regagner le contrôle de nos communications' à
FSCONS, qui se concentre sur les questions de la centralisation des
services clés d'Internet.
Des publicités pour des logiciels non-libres présentées par des instutions
publiques.
Chaque jour, les institutions publiques font de la publicités pour des
logiciels propriétaires sur leurs sites web. Ils donnent un lien vers des
logiciels non-libres, et par là recommandent a leurs visiteurs d'utiliser
des logiciles non-libres. [31]Les logiciels propriétaires portent
préjudice à notre société , et il est particulièrement inadéquat de la
part des institutions publiques des les soutenir sans raison valable.
Certaines institutions vont même jusqu'à déclarer qu'il est uniquement
possible de visionner leurs document au format PDF avec le lecteur
propriétaire qu'ils recommandent, ce qui est tout simplement erroné. De
nombreux [32]lecteurs PDF libres existent, ce qui donne aux utilisateurs
un véritable choix pour ce qui concerne le lecteur qu'ils souhaient
utiliser.
Pour attirer l'attention sur ce comportement des institutions publiques,
nous avons lancée une nouvelle campagne PDF readers, et avons commencé à
collecter des rapports concernant les institutions fautives et des
signatures pour notre pétition, adhérant à l'idée que ces pratiques
doivent être changées.
Les publicités pour des logiciels gratuits sont tout de même des
publicités pour des logiciels propriétaires. Parce que ce sont des
logiciels propriétaires, nous ne les incluons pas dans notre liste sur
[33]pdfreaders.org. Les sites web des institutions publiques ne devraient
pas non plus les lister puisque promouvoir un lecteur propriétaires plutôt
qu'un autre lecteur lui donne un avantage injuste. Une telle pratique
contribue à entretenir l'existence de monopoles dans le secteur des
logiciels.
Depuis le 13 septembre, des volontaires du monde entier ont contribué à la
campagne. A l'heure de l'écriture de cette lettre d'information, ils ont
rapporté plus de 1369 sites web dans 39 pays. 762 individus, 20
organisations et 21 entreprises ont signés la "Pétition pour le retrait
des publicités pour des logiciels propriétaires des sites web publics". La
page de la campagne est disponible en 10 langues, la pétition en 11 et
pdfreaders.org en 18.
== Agissez ==
Ce mois-ci, nous vous demandons de soutenir notre campagne PDFreaders :
- Trouvez et [34]signalez des publicités pour des logiciels non-libres
sur les sites web des institutions publiques.
- Signez notre [35]Pétition pour le retrait des publicités pour des
logiciels propriétaires des sites web publics.
- [36]Traduisez le site web de la campagne dans votre langue maternelle.
- Renseignez-vous pour savoir si il est [37]illégal pour le gouvernement
de votre pays de faire de la publicité pour une entreprise
particulière et informez-nous en.
- Recherchez combien cela coûterait dans votre pays de faire de la
publicité en ligne sur un site comparable à celui d'une institution
publique et communiquez-nous vos résultats.
- Informez les gens autour de vous à propos de la campagne et
expliquez-leur comment ils peuvent contribuer.
Cordialement,
Matthias Kirschner
1. http://www.fsfe.org/news/news.fr.rss
2. http://www.fsfe.org/events/events.fr.rss
3. http://www.fsfe.org/news/nl/nl-201010.fr.html#content
4. http://www.fsfe.org/index.fr.html
5. http://www.fsfe.org/about/about.fr.html
6. http://www.fsfe.org/projects/work.fr.html
7. http://www.fsfe.org/contribute/contribute.fr.html
8. http://www.fsfe.org/donate/donate.fr.html
9. http://www.fsfe.org/order/order.fr.html
10. http://www.fsfe.org/press/press.fr.html
11. http://www.fsfe.org/donate/thankgnus.fr.html
12. http://fellowship.fsfe.org/
13. http://wiki.fsfe.org/
14. http://planet.fsfe.org/
15. http://fellowship.fsfe.org/join
18. http://fellowship.fsfe.org/about
19. http://www.fsfe.org/campaigns/pdfreaders
20. http://www.fsfe.org/news/nl/nl-201010.de.html
21. http://www.fsfe.org/news/nl/nl-201010.en.html
22. http://www.fsfe.org/news/nl/nl-201010.es.html
23. http://www.fsfe.org/news/nl/nl-201010.it.html
24. http://www.fsfe.org/news/nl/nl-201010.pt.html
25. http://www.fsfe.org/events/SFD-2010.fr.html
26. http://www.fsfe.org/news/2010/news-20100907-01.fr.html
27. http://www.fsfe.org/projects/os/ps.fr.html
28. http://blogs.fsfe.org/gerloff/?p=391
29. http://www.yacy.net/
30. http://www.fsfe.org/events/fscons-2010.fr.html
31. http://www.fsfe.org/freesoftware/society/democracy.fr.html
32. http://www.pdfreaders.org/
33. http://pdfreaders.org/
34. http://www.fsfe.org/campaigns/pdfreaders/pdfreaders.fr.html
35. http://www.fsfe.org/campaigns/pdfreaders/petition.fr.html
36. http://www.fsfe.org/contribute/translators/translators.fr.html
37. http://blogs.fsfe.org/maelle/?p=60
38. http://www.fsfe.org/news/nl/nl-201010.fr.html#top
39. http://www.fsfe.org/index.fr.html
40. http://www.fsfe.org/source/news/nl/nl-201010.fr.xhtml
41. http://www.fsfe.org/contribute/translators/index.fr.html
42. http://www.fsfe.org/news/nl/nl-201010.en.html
43. http://www.fsfe.org/about/fsfnetwork.fr.html
44. http://www.fsf.org/
45. http://www.fsf.org.in/
46. http://www.fsfla.org/
--
Free Software Foundation Europe <http://www.fsfe.org>
FSFE News <http://fsfe.org/news/news.fr.rss>
Upcoming FSFE Events <http://fsfe.org/events/events.fr.rss>
Fellowship Blog Aggregation <http://planet.fsfe.org/fr/rss20.xml>
Free Software Discussions <http://fsfe.org/contact/community.fr.html>
= FSFE: Stop aux publicités inéquitables : faites promouvoir les
lecteurs PDF libres par vos gouvernements ! =
[URL permanente :
http://www.fsfe.org/news/2010/news-20100913-01.fr.html]
La Free Software Foundation Europe en appelle aux Européens pour
rechercher les publicités pour des lecteurs PDF propriétaires sur les
pages des sites internet de leurs gouvernements et de les rapporter [1].
En outre, la FSFE a préparé une pétition [2] demandant la cessation de
ces pratiques publicitaires et encourageant le public à la signer.
"Chaque fois que les sites étatiques donnent un lien vers une
application propriétaire et encouragent les visiteurs à s'en servir, ils
encouragent sans raison les citoyens à mettre leur liberté de côté,
déclare Karsten Gerloff, président de la FSFE.
Comme le démontrent des sites internet tels que pdfreaders.org, il
existe des lecteurs PDF libres pour tous les systèmes d'exploitations
les plus courants. Les Fellows de la FSFE ont lancé ce projet en 2009
pour répondre à l'habitude des agences publiques de faire de la
publicité pour un produit propriétaire particulier sur les sites.
Matthias Kirschner, coordinateur de la Fellowship commente : "Que
penseriez vous d'un panneau au bord de l'autoroute proclamant "vous avez
besoin d'une Volkswagen pour rouler sur cette autoroute. Contactez la
concession Volkswagen la plus proche pour un essai gratuit -- Votre
Gouvernement"? Lorsqu'il s'agit des lecteurs PDF, les gouvernements
semblent penser que c'est acceptable."
De tels supports publics donnent un avantage injuste au produit
propriétaire qu'ils recommandent, et sont souvent accompagnés de
commentaires inavérés qui présentent l'application comme la seule option
disponible.
La chasse commence le 13 Septembre et continuera jusqu'au 17 Octobre
2010. Des prix seront remis vers la fin du mois d'Octobre aux chercheurs
solitaires et en groupes qui auront rapporté le plus de publicités pour
des logiciels propriétaires sur les sites gouvernementaux.
Bonne chasse!
1. www.fsfe.org/campaigns/pdfreaders/pdfreaders.html
2. www.fsfe.org/campaigns/pdfreaders/petition.html
3. http://pdfreaders.org/">pdfreaders.org
== À propos de la Free Software Foundation Europe ==
La Free Software Foundation Europe (FSFE - Fondation Européenne pour
le Logiciel Libre) est une organisation non gouvernementale à but non
lucratif, active dans de nombreux pays européens et impliquée dans de
nombreuses activités internationales. L'accès au logiciel est
déterminant dans la participation à la société numérique. Afin
d'assurer un accès égalitaire à l'ère de l'information ainsi que la
libre concurrence, la FSFE se dévoue au développement des Logiciels
Libres, qui se caractérisent par les droits d'exécution, d'étude, de
modification et de copie. Sensibiliser le public à ces problèmes,
sécuriser l'environnement politique et juridique du Logiciel Libre, et
rendre la liberté aux personnes en soutenant le développement de
Logiciels Libres sont les activités centrales de la FSFE depuis sa
création en 2001.
http://fsfe.org
(Aidez-nous à atteindre un plus grand nombre de personnes dans leur langue
maternelle. Rejoignez notre équipe de traducteurs
http://fsfe.org/contribute/translators/.)
= Lettre d'information de la FSFE - Septembre 2010 =
Cette édition couvre les logiciels libres dans l'éducation, les solutions
distribuées basées sur les logiciels libres comme alternatives à des
services centralisés, mais aussi plusieurs manières de célébrer ce que
nous – la communauté des logiciels libres – avons accompli, ainsi qu'un
moyen de participer à l'Euro 2012 même si vous ne vous intéressez pas au
football.
Un bon nombre d'entre nous a profité du mois d'août pour recharger ses
batteries. Nous avons également élargi notre équipe de stagiaires depuis
que Nicolas Jean a rejoint Maëlle Costa et Sam Tuke. Karsten [24]a donné
une interview dans les Noticias de Gipuzcoa (Espagnol) où il explique
comment les logiciels libres contribuent à la séparation des pouvoirs dans
nos démocraties. Il évoque aussi comment les logiciels libres aident les
entreprises locales à acquérir des compétences techniques avancées et
comment ils continuent à profiter à la région. J'ai pour ma part
(Matthias) donné une interview à DRadio pour expliquer à une plus large
audience que [25]libre ne signifie pas gratuit (Allemand). Dans cette
interview, j'explique pourquoi et comment il est possible de gagner de
l'argent avec des logiciels que l'on peut utiliser, étudier,
(re)distribuer et améliorer.
== Les Logiciels Libres dans l'éducation ==
Si de plus en plus de personnes s'intéressent et comprennent les nouvelles
technologies, de plus en plus nombreux sont ceux qui verront pourquoi les
logiciels libres sont importants pour notre société. Notre but est que les
enfants et les étudiants n'apprennent pas uniquement à se servir de
logiciels, mais comprennent également les principes généraux du
fonctionnement des logiciels et des ordinateurs. Avec les logiciels
libres, il n'y a plus de barrière artificielle qui empêche quelqu'un
d'apprendre. On peut directement creuser et voir exactement comment les
professionnels conçoivent les logiciels.
Notre [26]groupe de travail Éducation relie des personnes travaillant sur
ces sujets pour éviter la duplication des efforts, pour diffuser des
informations sur les logiciels libres dans l'éducation et expliquer
l'importance des libertés logicielles.
Guido Arnold, membre du groupe de travail Éducation, a [27]publié un
résumé des nouvelles concernant les logiciels libres dans l'éducation
pendant les 16 derniers mois dans les pays européens, incluant des
nouvelles concernant les distributions de logiciels libres destinés à
l'éducation et des nouvelles concernant ce qui s'est passé dans le groupe
de travail Éducation à proprement parler.
== Célébrez les libertés logicielles ! ==
Nombre d'entre nous dédient beaucoup de temps et d'énergie à promouvoir
les libertés à l'ère digitale. Le [28]Software Freedom Day qui aura lieu
le 18 Septembre est une possibilité de célébrer nos réussites à travers le
monde. Nous vous encourageons à célébrer les logiciels libres à cette date
et à partager votre joie avec ceux qui vous entourent.
Nous organisons ou prenons part à plusieurs évènements. Nos Fellows
autrichiens organisent un évènement à Graz, Hugo Roy prévoit une activité
à Paris, les Fellows allemands participent à des évènements à Berlin,
Bonn, Cologne, et Offenburg. Notre président Karsten donnera une
conférence dans la Librairie Royale de La Haye (Pays-Bas) et Reinhard
Müller fera un discours à FrOSCamp à Zurich intitulé « Libérez-vous –
comment sauver le monde en cinq étapes faciles ». Pour plus de détails,
consultez notre [29]page d'évènements et [30]le calendrier de la
Fellowship.
== Euro 2012 des logiciels libres ==
Vous aimez le football ? Pour apprécier l'Euro 2012 des logiciels libres
lancé par Guido, vous n'en avez pas besoin. Le principe est l'organisation
d'un championnat parallèle à l'Euro 2012 où la discipline jugée est
l'utilisation de logiciels libres dans les gouvernements et
administrations publiques. Guido a développé les [31]règles de base (en
anglais) et utilise les [32]informations de notre page sur l'utilisation
des logiciels libres dans les administrations publiques comme base
d'évaluation. Contribuez au championnat en [33]ajoutant les informations
manquantes à propos de l'utilisation des logiciels libres dans les
administrations publiques à notre site et discutez des règles du jeu avec
Guido. Si vous souhaitez microbloguer à propos de cet évènement, utilisez
le tag #euro4fs.
== Les logiciels libres distribués vont-ils préserver nos libertés ? ==
De nos jours, la majorité des citoyens européens communiquent en ligne,
souvent des centaines de fois par jour. Les employeurs le demandent, les
communautés en ont besoin, et cependant une part toujours grossissante des
communications informatiques ont lieu à travers quelques fournisseurs de
services. Que ce soit pour échanger des courriels, participer à des
réseaux sociaux, bloguer, appeler par VOIP, partager des fichiers, ou
rechercher des données, le contrôle de nos données et ce que nous en
faisons demeure totalement hors de notre portée.
Une société démocratique repose sur la séparation des pouvoirs entre les
institutions et les citoyens. À l'ère digitale, les individus méritent
d'avoir le contrôle de leurs propres actions et de l'information les
concernant.
Les logiciels libres nous apportent-ils ce contrôle, à travers des moyens
d'interaction décentralisés, accessibles et transparents ? C'est ce dont
nous voulons discuter. Nous proposons notre propre série de conférences au
FSCONS. Nos cinq conférences ont pour titre [34]« Diviser et
Reconquérir : Regagner le contrôle de nos communications », et incluent
des orateurs représentant des initiatives autour de logiciels qui sont en
train de changer le futur d'Internet.
« Diviser et Reconquérir » vous invite à vous engager avec le concept fort
de réseaux décentralisés, à comprendre comment les tendances récentes ont
concentré les contrôles sur nos moyens de communications et à découvrir
les moyens les plus passionants pour regagner ce contrôle.
* Les fondations d'Internet : L'aube du pair-à-pair (P2P, peer-to-peer)
- Benjamin Bayart (French Data Network)
* La centralisation d'Internet - Torsten Grote (FSFE)
* Des réseaux socialement responsables - Michael Chisari (Appleseed
Project), Jaussoin Timothée et Ludovic Bocquet (Movim)
* Recherche sur le Web par le peuple, pour le peuple - Michael Christen
(YaCy)
* À préciser - Matt Lee (FSF)
== Agissez : Encouragez les personnes autour de vous à penser aux logiciels
distribués ==
Ce mois-ci, nous aimerions encourager plus de monde à penser aux logiciels
libres distribués comme alternative à des services centralisés. Notre
série de conférences « Diviser et Reconquérir » au FSCONS traitera de ce
sujet. Vous pouvez nous aider :
* Assistez à la conférence, discutez du sujet avec nous et continuez la
discussion avec vos amis. [35]Les réservations pour les logements à
travers l'organisation du FSCONS se terminent fin septembre.
* Aidez-nous en tant que volontaire pendant la conférence à Göteborg.
Par exemple, vous pouvez enregistrer les conférences afin qu'un plus
grand nombre de personnes puisse en bénéficier. [36]Contactez-nous.
Votre aide sera très appréciée.
* Promouvez la conférence sur votre site internet ou en invitant des
amis.
* Jetez un œil aux sujets des conférences et envoyez-nous des questions
pour nos intervenants à travers nos [37]listes de discussion.
Merci pour votre soutien à la FSFE !
Cordialement,
Matthias Kirschner- FSFE
1. http://fsfe.org/news/news.fr.rss
2. http://fsfe.org/events/events.fr.rss
3. http://fsfe.org/news/nl/nl-201009.fr.html#content
4. http://fsfe.org/index.fr.html
5. http://fsfe.org/about/about.fr.html
6. http://fsfe.org/projects/work.fr.html
7. http://fsfe.org/contribute/contribute.fr.html
8. http://fsfe.org/donate/donate.fr.html
9. http://fsfe.org/order/order.fr.html
10. http://fsfe.org/press/press.fr.html
11. http://fsfe.org/donate/thankgnus.fr.html
12. http://fellowship.fsfe.org/
13. http://wiki.fsfe.org/
14. http://planet.fsfe.org/
15. http://fellowship.fsfe.org/join
18. http://fellowship.fsfe.org/about
19. http://softwarefreedomday.org/
20. http://fsfe.org/news/nl/nl-201009.de.html
21. http://fsfe.org/news/nl/nl-201009.el.html
22. http://fsfe.org/news/nl/nl-201009.en.html
23. http://fsfe.org/news/nl/nl-201009.it.html
24.
http://www.noticiasdegipuzkoa.com/2010/08/23/economia/el-dinero-que-se-gast…
25. http://blogs.fsfe.org/mk/?p=627
26. http://fsfe.org/projects/education/eduteam.fr.html
27.
http://blogs.fsfe.org/guido/2010/08/free-software-in-education-clearing-the…
28. http://softwarefreedomday.org/
29. http://fsfe.org/events/events.fr.html
30. http://wiki.fsfe.org/FellowshipEvents
31. http://blogs.fsfe.org/guido/2010/08/euro-2012-in-free-software/
32. http://wiki.fsfe.org/Free_Software_usage_in_public_administration
33.
http://blogs.fsfe.org/guido/2010/08/euro2012-qualifying-preparing-for-day-2/
34. http://fsfe.org/events/fscons-2010.fr.html
35. http://fscons.org/catalog/14
36. mailto:fellowship@fsfeurope.org
37. http://fsfe.org/contact/community.fr.html
38. http://fsfe.org/about/kirschner/kirschner.fr.html
39. http://fsfe.org/index.fr.html
40. http://fsfe.org/news/news.fr.rss
41. http://fsfe.org/events/events.fr.rss
42. http://planet.fsfe.org/fr/rss20.xml
43. http://planet.fsfe.org/fr/rss20.xml
44. http://fsfe.org/contact/community.fr.html
45. http://fsfe.org/news/nl/nl-201009.fr.html#top
46. http://fsfe.org/index.fr.html
47. http://fsfe.org/source/news/nl/nl-201009.fr.xhtml
48. http://fsfe.org/contribute/translators/index.fr.html
49. http://fsfe.org/news/nl/nl-201009.en.html
50. http://fsfe.org/about/fsfnetwork.fr.html
51. http://www.fsf.org/
52. http://www.fsf.org.in/
53. http://www.fsfla.org/
--
Free Software Foundation Europe <http://www.fsfe.org>
FSFE News <http://fsfe.org/news/news.fr.rss>
Upcoming FSFE Events <http://fsfe.org/events/events.fr.rss>
Fellowship Blog Aggregation <http://planet.fsfe.org/fr/rss20.xml>
Free Software Discussions <http://fsfe.org/contact/community.fr.html>
(Aidez-nous à atteindre un plus grand nombre de personnes dans leur
langue maternelle. Rejoignez notre équipe de traducteurs
http://fsfe.org/contribute/translators/.)
[URL permanente: http://www.fsfe.org/news/nl/nl-201008.en.html ]
= Lettre d'information de la FSFE - Août 2010 =
Le thème central de cette édition sont les logiciels libres dans le
secteur public :
au niveau national au Royaume-Uni, dans la région italienne de Bozen, et
dans la ville de Linz en Autriche.
Nous introduisons également une nouvelle dThe focus of this edition is
Free Software in the public
sector: on a national level within the United Kingdom, in the Italian
region of
Bozen, and in the Austrian city of Linz. Nous introduisons une
définition et un moyen mnémotechniaue pour les standards ouverts et vous
invitons à participer dans des évènements locaux autour des logiciels
libres.
De plus en Juillet, Maëlle Costa et Sam Tuke ont commencé leur stage. Răzvan
Sandu a transcrit le discours de Richard Stallman à eLiberatica, Maëlle
a créé une
édition structurée en ligne [1], et Stelios Stavroulakis, notre très
actif traducteur, l'a traduit en grec. Matthias Kirchner a donné sa
première interview radio [2] d'une série qui passera tous les 4èmes
lundis du mois sur la station de radio allemande «Dradio Wissen».
L'Europe voit un nombre toujorus plus grand d'administrations publiques
qui songent à migrer vers les logiciels libres. Les administrations
publiques sont les plus grands acheteurs de logiciels dans chacun des
pays de l'UE et représente donc un point capital dans l'expansion des
logiciels libres. L'augmentation des dépenses publiques dans les
logiciels libres implique plus d'argent investi dans le développement et
le déploiement des logiciels libres, ce qui au final résulte en une plus
grande qualité et quantité de programems libres.
En Juin, le gouvernement de Malte a demandé à toutes ses agences de
préférer les logiciels libres pour tout futur achat [3]. Dans leur
communiqué ils se sont clairement référés à la définition de la FSF.
== Épargner de l'argent avec les logiciels libres au Royaume-Uni ==
Au Royaume-Uni, le ministère du budget à demandé à 60 000 fonctionnaires
comment faire pour économiser plus. Il en a retiré 60 000 propositions
qui après analyse ont pu être ramenées à 31. Parmi elles, deux
propositions sont liées aux logiciels libres [4].
Elles incluent d'annuler le contrat de fournissage aue le gouvernement a
avec Microsoft et de remplacer leurs produits par des logiciels libres,
contenant GNU/Linux et Open Office. Les arguments en faveur de de ce
changement incluaient le bas coût, une plus grande sécurité, et la
possibilité de créer un "spectre plus large de l'industrie des
techniques de l'information, au lieu d'une simple corporation".
== Fournissage public : Bolzano reconsidère le contrat avec Microsoft ==
Des progrès ont également été faits dans le secteur public d'Italie
lorsque le gourvenement de Bolzano a accepté la demande de la FSFE de
rediscuter l'idée avancée plus tôt cette année de reconduire et étendre
les licenses de Microsoft. Le 25 mai, des politiciens italiens ont
accepté de dépenser 2,2 millions d'euros sur les trois prochaines années
sur des contrats avec Microsoft Irlande et ont augmenté le nombre de
licenses achetées. Cette décision a éte prise sans appel d'offre public,
empêchant les fournisseurs concurrents de proposer des offres.
Nous avons demandé au gouvernement local de repenser leur décision [5]
et d'accepter une offre qui leur était présentée par des experts locaux
en logiciels libres du Group d'utilisateurs de GNU/Linux à Bolzano
(GNU/Linux User Group Bolzano (LUGBZ)). Le gouvernement local a
désormais accepté l'offre du LUGBZ [6], et la première réunion est
prévue pour début août. Des représentants du Free Software Center of TIS
de l'université libre de Bolzano seront également présents.
== Linz - Région logiciels libres ==
Dans la ville autrichienne de Linz, les logiciels libres sont déjà la
normeet un nouveau projet est en cours pour la courroner "région
logiciels libres".In the Les conseillers de la vill de Linz
reconnaissent l'importance sociale des logiciels libres et lancent un
progamme encore plus ambitieux pour l'utilisation et la promotion des
logiciels libres. Les membres du gouvernements ont identifié 7
caractéristiques clé [7] (allemand) qu'une zone devrait avoir pour
porter le titre de région logiciel libre. Parmi elles : le support
général du service public pour les logiciels libres, l'organisation
régulière d'évènements autour des logiciels libres avec des entreprises
locales, l'utilisation de logiciels libres dans les universités, les
écoles et autres bâtiments d'éducation, ainsi que la suggestion selon
laquelle l'administration et les organisations publiques devraient
coopérer avec ou devenir membre des organisations de logiciels libres.
== Les standards ouverts dans l'agenda politique allemand ==
A côté des progrès des logiciels libres dans le service public, les
standards ouverts demeurent dans l'agenda politique. En juin, Thomas de
Maiziere, le ministre de l'intérieur allemand a demandé des standards
ouverts pour tous les systèmes IT du service public [8], soutenant par
là les demandes de longue date de la FSFE. Cornelia Rogall-Grothe, la
secrétaire permanente du ministre et commissaire du gouvernement
allemand pout les technologies de l'information a expliqué sa position
dans une interview [9]:«il n'y a qu'en utilisant des standards ouverts
que [le gouvernement] peut obtenir son indépendance par rapport aux
entreprises de logiciels libres». elle a aussi reconnu qu'une
«interopérabilité maximale peut être atteinte avec des standards ouverts».
== Désormais accessible en anglais : moyen mnémotechnique pour les
standards ouverts ==
Alors que nous publions cette lettre d'information Kai Eckert a traduit
en anglais notre moyen mnémotechnique «AEIOU» pour les standards ouverts
[10]. Nous espérons que ceci vous aidera a retenir d'une manière claire
et sensée du terme de standard ouvert. La définition exige que les
formats et protocoles suivent les cinq règles suivantes-
- applicable (sans restriction): sans aucune clause légale ou technique
qui limite son utilisation par une partie ou un modèle économique,
- existantes (exécutions): disponibles dans de nombreuses mises en
applications par des vendeurs concurrents, ou comme application complète
accessible également à toutes les parties en présence.
- indépendant (d'un vendeur unique): géré et développé indépendamment
d'un vendeur unique dans un processus ouvert à la participation égale de
concurrents et de tierces parties.
- ouvert: sujet à une évaluation publique complète et un usage sans
contrainte d'une manière également disponible pour tous.
- untainted (intact, sans dépendances à d'autres standards non-ouverts):
sans aucun composant ou extension qui présentent des standards qui ne
sont pas compatibles avec la définition
== Agissez : Apportez votre aide aux évènements locaux ==
Ce mois ci, le président de la FSFE Karsten Gerloff a participé à des
évènements locaux, parmi lesquels les RMLL Bordeaux (France) [11] ainsi
que des évènemens à Vitoria(Italie), San Sebastian, et Bilbao dans le
pays basque espagnol. Pour organiser de tels évènements, nous dépendons
de volontaires locaux. Aidez nous à introduire les logiciels libres
auprès des gens dans votre région :
- nous avons un calendrier évènementiel où vous pouvez ajouter des
évènements autour des logiciels libres (Merci à Paul Boddie pour l'avoir
mis en place!)
- Ajoutez le calendrier ical [12] à votre propre calendrier digital, et
entrez en contact avec nous si vous pouvez aider à un desévènements
- Contactez fellowship(a)fsfeurope.org si vouy organisez un évènement et
que vous avez besoin de plus d'aide à un stand ou d'un intervenant de la
FSFE.
- Aidez nous à améliorer notre documentation pour organiser des stands [13].
Cordialement,
Matthias Kirschner
[1]http://www.fsfe.org/freesoftware/transcripts/rms-2009-05-22-eliberatica.h…
[2] http://blogs.fsfe.org/mk/?p=625
[3]http://ictpolicies.gov.mt/docs/GMICT_D_0097_Open_Source_Software_v1.0.pdf
[4] http://blogs.fsfe.org/mk/?p=614
[5] http://www.fsfe.org/news/2010/news-20100702-01.html
[6]http://www.osor.eu/news/it-bolzano-region-begins-discussion-on-open-source-strategy
[7] http://www.netzpolitik.org/2010/linz-will-open-commons-region-werden/
[8] http://mailman.fsfeurope.org/pipermail/press-release-de/2010q2/000158.
html
[9] http://www.fsfe.org/news/2010/news-20100705-01.de.html
[10] http://blogs.fsfe.org/mk/?p=618
[11] http://blogs.fsfe.org/gerloff/?p=376
[12] http://wiki.fsfe.org/FellowshipEvents
[13] http://wiki.fsfe.org/BoothCountdown
- -- Free Software Foundation Europe <http://www.fsfe.org>
FSFE News <http://fsfe.org/news/news.en.rss>
Upcoming FSFE Events <http://fsfe.org/events/events.en.rss>
Fellowship Blog Aggregation <http://planet.fsfe.org/en/rss20.xml>
Free Software Discussions <http://fsfe.org/contact/community.en.html>
= Lettre d'information de la FSFE - Juillet 2010 =
Cette édition couvre la déclaration de Neelie Kroes sur les Standards
Ouverts, la dispute sur le Logiciel Libre qui a lieu en Saxe (Allemagne)
et le changement de licence de WebM qui devient compatible avec la GPL ;
enfin nous vous demandons de rester en contact avec les politiciens sur
les sujets du Logiciel Libre.
En outre, le corps de décision stratégique de la FSFE, l'[1]Assemblée
générale (AG), s'est réunie à Bolzano en Italie. Les divers débouchés de
cette réunion apparaîtront dans les mois et les années qui viennent. Du
côté opérationnel, nous avons organisé des [2]réunions de fellows à
Tampere (Finlande), Göteborg (Suède), Paris, Lille (France), Berlin,
Düsseldorf, Siegen, (Allemagne), ainsi qu'une réunion Jabber de la
Fellowship jabber meeting à propos d'ACTA. Stian a publié une nouvelle
[3]entrevue pour la Fellowship avec David Reyes Samblas Martinez, dans
laquelle il répond aux questions concernant la fabrication de matériel,
l'apprentissage électronique et les politiques du Logiciel Libre.
== « Une technologie propriétaire est un gaspillage financier » ==
Non, il ne s'agit pas d'une citation émanant d'une personne de la
communauté du Logiciel Libre. Comme l'a indiqué [4]Karsten dans son
article, il s'agit de Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission
Européenne, qui intervenait à un sommet organisé par l'OpenForum Europe
(OFE) à Bruxelles le 10 juin. Elle a aussi déclaré :
« Beaucoup d'institutions se sont retrouvées enfermées des dizaines
d'années dans des technologies propriétaires par inattention. Dépassé
un certain stade, ce choix originel devient tellement enraciné que les
alternatives sont systématiquement ignorées, quels que soient leurs
bénéfices potentiels. C'est un gaspillage de l'argent public que
beaucoup d'organismes publics ne peuvent plus se permettre. »
Kroes a aussi soutenu [5]notre définition des Standards Ouverts. Elle a
clairement dit que des standards « vraiment ouverts […] viennent sans
contraintes pour leur mise en place ». Ceci est important car cela
signifie que les programmeurs peuvent implémenter un standard avec du
Logiciel Libre ; ce que Microsoft et d'autres ont tenté de réfuter
devant la Commission, clamant qu'un standard est « ouvert » même s'il ne
peut pas être mis en place avec du Logiciel Libre. Ces développements
sont une bonne nouvelle ; partagez-la !
== « L'État libre » de Saxe plaide contre le Logiciel Libre ==
Déjà en mai, des politiciens allemands débattaient du Logiciel Libre
dans le parlement de l'État libre de Saxe (un land en Allemagne). J'ai
[Matthias] publié une [6]analyse de ce débat (en allemand). Le
gouvernement du land parle de raisons stratégiques d'aller contre le
Logiciel Libre, sans en nommer aucune. La CDU et le FDP disent qu'ils ne
veulent pas influencer le marché. Mais d'un autre côté, le gouvernement
du land éduque ses élèves avec les logiciels d'un monopoliste et fait la
publicité des logiciels propriétaires de Adobe sur ses sites internet.
Dans ses appels d'offre publics, il ne demande pas de Logiciel libre,
mais se plaint qu'il y aurait trop peu de prestataires de service en
Logiciel Libre et de programmes. En outre, il utilise le terme de
« standards de marché » contre le Logiciel Libre.
Que de tels débats prennent place dans un parlement est un très bon
signe. Cela signifie que les politiciens doivent se forger une opinion
sur le Logiciel Libre et que nous pouvons aussi intervenir dans ces
débats avec eux. C'est pourquoi nous avons demandé aux citoyens de Saxe
d'envoyer leur avis à leurs élus sur cette discussion et d'écrire ce
qu'ils appréciaient dans ce débat et poser des questions comme :
« lorsque les politiciens parlent de raisons stratégiques d'aller à
l'encontre du Logiciel Libre, quelles sont ces raisons ? » Le discours
récent de Neelie Kroes cité ci-dessus est aussi quelque chose que vous
pouvez montrer.
== Formats vidéo libres / licences de logiciel ==
En mai, Google [7]a mis à jour la licence pour leur projet WebM afin de
la rendre compatible avec la GPL. Comme expliqué [8]dans la dernière
édition de la lettre d'information, WebM est important pour que les
utilisateurs ne soient plus obligés d'installer des extensions
non-libres comme Flash, mais puissent lire des vidéos encodées dans un
format libre.
WebM était déjà un Logiciel Libre, car les ayant-droit déclaraient dans
la licence accorder aux utilisateurs la liberté de l'utiliser, de
l'étudier, de le partager et de l'améliorer. Le problème était que la
licence n'était pas compatible avec la [9]GNU General Public License
(GPL).
Il y a [10]beaucoup de licences de Logiciel Libre, mais la GNU GPL est
la plus célèbre licence de Logiciel Libre de gauche d'auteur (copyleft).
Elle est utilisée par un large pourcentage de Logiciels Libres. Elle
garantit les quatre libertés et ajoute la condition que ces libertés
restent intactes avec la distribution ultérieur du logiciel.
Si les gens utilisent la même licence ou bien une licence compatible
avec la GPL, alors les programmeurs peuvent échanger leur code librement
et facilement, sans avoir à réinventer la roue à chaque fois, mais en
utilisant du code existant. C'est pourquoi il est si important que les
programmeurs utilisent la [11]GNU AGPL, la GPL, la [12]LGPL, ou toute
autre licence compatible pour leurs logiciels. Il existe aussi un
article de David Wheeler qu'il est intéressant de lire : [13]Pourquoi
vous devriez rendre votre logiciel compatible avec la GPL, comme l'a
fait WebM.
== Agissez : donner continuellement à vos représentants politiques votre
point de vue ==
Notre mission est d'expliquer le concept du Logiciel Libre à autant de
personnes que possible. Ce mois-ci l'équipe allemande de la FSFE a tenu
un stand au GNU/Linuxtag à Berlin et expliqué le Logiciel Libre aux
différents visiteurs, donné des interviews et des conférences à propos
de « La liberté dans le nuage » (“Freedom in the Cloud”) et les
malentendus concernant le Logiciel Libre. Selon le public auquel vous
vous adressez, vous devriez adapter vos explications. Pour vous aider à
soutenir le Logiciel Libre, nous fournissons des liens vers des
[14]vidéos et des [15]enregistrements audio, ainsi que [16]des
transcriptions de discours.
[17]En tant que fellow vous y avez automatiquement un compte you, mais
vous pouvez aussi juste [18]enregistrer pour un compte-invité et nous
aider à faire en sorte que ces pages soient des ressources utiles pour
ceux qui veulent en apprendre davantage pour expliquer au mieux les
bénéfices de la liberté logicielle.
Cordialement,
Matthias Kirschner– FSFE
1. http://fsfe.org/about/members.en.html
2. http://wiki.fsfe.org/FellowshipEvents
3. http://blogs.fsfe.org/fellowship-interviews/david-reyes-samblas-martinez/
4. http://blogs.fsfe.org/gerloff/?p=359
5. http://www.fsfe.org/projects/os/def.fr.html
6. http://blogs.fsfe.org/mk/?p=589
7. http://www.fsf.org/blogs/licensing/googles-updated-webm-license
8. http://www.fsfe.org/news/nl/nl-201006.en.html
9. http://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl.html
10. http://www.fsf.org/licensing/licenses/
11. http://www.gnu.org/licenses/agpl.html
12. http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
13. http://www.dwheeler.com/essays/gpl-compatible.html
14. http://wiki.fsfe.org/Video
15. http://wiki.fsfe.org/Audio
16. http://wiki.fsfe.org/Transcripts
17. http://fellowship.fsfe.org/
18. http://wiki.fsfe.org/UserGuide?action=newaccount
--
Free Software Foundation Europe <http://fsfe.org>
FSFE - Nouvelles <http://fsfe.org/news/news.fr.rss>
Prochains évènements de la FSFE <http://fsfe.org/events/events.fr.rss>
Agrégation des Blogs de la Fellowship <http://planet.fsfe.org/fr/rss20.xml>
Discussions sur le Logiciel Libre <http://fsfe.org/contact/community.fr.html>
(Please support us to reach more people in their native language. Join
our French translator team http://fsfe.org/contribute/translators/.)
= FSFE Newsletter - June 2010 =
[ Permanent URL http://www.fsfe.org/news/nl/nl-201006.en.html ]
May was quite busy, for the first time we participated in a big church
event to inform visitors about Free Software. We analysed the European
Commission's Digital Agenda, and there was news about free video
formats.
But why are we working on all those things? Because it is important for
society. Today software is everywhere, in our desktops, laptops, and
mobile phones as well as in cars, trains, TVs, fridges - any complex
device you care to name. Software is not just a tool like a car; it is
everywhere and will become even more important in future.
Control over software means power. Whoever controls the software decides
what you can and what you cannot do with it. In democracies we separate
and distribute power amongst a lot of different people. The control of
software as such a powerful tool of our society has to be distributed as
well. If more and more parts of our life are controlled by software, the
software needs to be Free Software.
This month we received the Theodor Heuss medal for exactly this work for
society. The Theodor Heuss Foundation which awarded the medal is a
non-partisan foundation which carries the name of Germany's first
president. The foundation seeks "to bring attention to something, which
has to be done and shaped in our democracy, without being finished"
(Carl Friedrich v. Weizsäcker, 1965). The Theodor Heuss prize is given
annually to persons of high standing and organisations which are
groundbreaking in this respect.
This award gives Free Software supporters recognition outside the usual
software scene. It shows that a well-known political foundation agrees
that Free Software is good for our society and that FSFE is doing a good
job. This is a door-opener to reach a broader audience in feature,
especially politicians. At the ceremony and the day before at the
workshop Bernhard Reiter, Björn Schießle, Georg Greve, Karsten Gerloff,
other Fellows and I myself had good discussions with a lot of political
interested persons with different backgrounds (see [1] [2] [3]).
*Enlarging the audience* Speaking about a broader audience, for the
first first time we participated at the ecumenical church day in Munich,
Germany. While we have given talks at church events before to explain
the values of Free Software, it was the completely new experience for us
to participate in an event of this size, with 130,000 visitors. Thomas
Jensch organised a shared booth with KDE e.V. to explain the
participants why they as Christians should care about Free Software (see
[4]).
*Open Standards and politics* Open Standards are important to ease the
migration path to Free Software. This month the European Commission
published the Digital Agenda. It is good that the Commission plans to
give standards a greater role in the public procurement of software, and
to get dominant software vendors to license their interoperability
information, opening up the software market for Free Software vendors.
However the EC avoids all references to Open Standards as well as Free
Software, although the Member States set those goals for the Commission
in the Granada and Malmö declarations. Instead, the Commission points to
the European Interoperability Framework. This is a document which is
currently being systematically hollowed out, as shown by FSFE's analysis
[5]. We outlined that the EC needs to adopt a strict definition of Open
Standards, along the lines of the first European Interoperability
Framework (EIF), and that the Commission needs to focus on Open
Standards for its public sector IT strategy to enable the full potential
of Free Software for European innovation (see [6]).
*Free Video Formats* Good news about open video formats. In March both
our sister organisation the FSF and our associated organisation FFII
asked Google to free the video codec vp8 and use it on YouTube. This
month Google announced they will do so. From now on users will be able
use Free Software to play and encode the new WebM format. "WebM is based
on the Matroska container format -- replacing Ogg -- and the VP8 video
codec which replaces Theora. Crucially, the Vorbis audio codec is part
of the new WebM specification." (see [7] and [8]).
The other good news, since a few days the German ARD news program
tagessschau is available in Ogg Theora. After the public radio station
Dradio is broadcasting its program in OGG vorbis you can now watch the
tagesschau with Free Software [9] and do not have to install proprietary
software like the Adobe's flash player (see [10]).
*Get Active* We depend on the help of many volunteers to evaluate
current topics. If you want to help Free Software in Europe please
subscribe to our public mailing lists [11] and participate in the
discussion sharing your knowledge with others. You have dived into a
topic like free video formats, found an interesting article about Free
Software, you think we missed an important point in a discussion, or you
want to give us feedback on the newsletter? Get active and share this
information with other Free Software supporters on
discussion(a)fsfeurope.org.
Regards,
Matthias Kirschner - FSFE
1. http://www.fsfe.org/news/2010/news-20100126-01.en.html
2. http://www.fsfe.org/news/2010/news-20100510-01.en.html
3. http://blogs.fsfe.org/gerloff/?p=350
4. http://blogs.fsfe.org/gladhorn/2010/05/18/going-where-no-gearheads-have-gon…
5. http://www.fsfe.org/projects/os/eifv2.en.html
6. http://www.fsfe.org/news/2010/news-20100519-01.en.html
7. http://www.fsf.org/news/free-software-foundation-statement-on-webm-and-vp8
8. http://press.ffii.org/Press%20releases/FFII%20welcomes%20Google%27s%20move%…
9. http://www.tagesschau.de/tagesschau24/
10. http://blogs.fsfe.org/mk/?p=581
11. http://www.fsfe.org/contact/community.en.html
--
Free Software Foundation Europe <http://www.fsfe.org>
FSFE News <http://www.fsfe.org/news/news.en.rss>
Upcoming FSFE Events <http://www.fsfe.org/events/events.en.rss>
Fellowship Blog Aggregation <http://planet.fsfe.org/en/rss20.xml>
Free Software Discussions <http://www.fsfe.org/contact/community.en.html>